Перевод мой, ошибки мои, прошу указывать, если найдутся)
читать дальшепримечания:
Курсивом - русская речь
Ссылка на "кенка кик" - изображение удара. Думаю, этого достаточно
Легкие неприятности боевой куклы1
3 мая, Икебукуро, улица Саншайн 60
Это была улица Саншайн 60, одна из самых знаменитых улиц Икебукуро.
Обычно её называют «Улицей шестидесяти историй». Она соединяет Восточные ворота станции с Саншайн Сити. Среди всех многолюдных улиц Икебукуро эта больше всего знакома тем, кто приезжает в город на поезде.
Саншайн 60 — самый быстрый путь от станции к зданию Саншайн. Даже несмотря на то, что её часто путают со следующей за ней улицей Саншайн, это абсолютно разные улицы.
Это была Золотая Неделя.
Улицы были более многолюдными, чем обычно – начинался длинный выходной.
Люди шли по улицам в самых разных направлениях – семьи направлялись в Саншайн Сити, парочки шли в кинотеатры, молодые люди собирались покупать одежду и служащие спешили на обед. Анимешники собирались в Тораноану2 и Манга-но-мори3, а девушки – в Анимейт4 и косплей-кафе5 «Ласточкин хвост». В этой праздничной толпе можно было найти сутенеров, ищущих легких жертв, людей, выглядевших как хосты, женщин, продававших картины, и даже статных иностранцев.
Идя по этой дороге от станции Икебукуро, нельзя было не заметить большой плазменный экран и многочисленные плакаты на стенах кинотеатра Саншайн.
Внутри игрового центра на первом этаже вдоль стен стояли различные игровые автоматы, в том числе и автоматы с краном. Молодежь часто убивала здесь время, ожидая, пока начнется фильм.
- Эй, Роччи! Давай следующую! Вон ту! Мягкую!
- Эээ, нечестно! Нон только что вытащила такую, правда, Нон?
Группа девушек стояла у входа в игровой центр. Полдень казался приятным и мирным.
- Эй, Роччи! Я тоже хочу за тот автомат!
- Ага. Хорошо, тогда мы просто оставим здесь Каначчи, когда пойдем за соком, правда, Роччи?
- Стойте! Вы меня бросаете?
- Да в чем дело, Каначчи? У тебя сегодня было достаточно Юкичи-семпаев сегодня. Поменяй на Хидео-кунов и играйся в своих пришельцев. Ух ты, я попробовала представить – это жесть! Всё же это что-то типа шока.
- …Эй, Киномин, что, черт побери, она только что сказала?
- …Если попытаться перевести это на японский, то будет что-то вроде «Кана, у тебя сегодня много десятитысячных банкнот, так почему бы тебе не разменять их на однотысячные, повеселиться с автоматом с краном, чтобы мы наблюдали, как глупо ты себя ведешь? Я попробовала представить - это потрясающе ужасно. У меня мурашки по коже»… что-то вроде этого. Это ужасно. Почему она не может говорить по-японски?
- Эй, Киёске! Твой перевод сбивает с толку. Пришелец в твоем исполнении – не смешно.
Группа примерно из десяти человек вышла из игрового центра, привычно обмениваясь подколками. И тут произошло событие, нарушившее спокойное течение дня.
- С дороги! – из толпы, превратившей проезжую часть в пешеходную улицу, прозвучал отрывистый мужской голос.
Люди начали оборачиваться. Тяжело дышавший мужчина средних лет в шляпе настойчиво проталкивался сквозь толпу, стремясь выбраться.
Людей на улице было меньше, чем на вокзале в час пик. Если бы мужчина вёл себя спокойнее, он бы быстрее выбрался из толпы. Но он не мог позволить себе этого - он просто несся по прямой линии, расталкивая людей на своем пути.
Его пыталась догнать женщина, которая что-то кричала.
Судя по её внешнему виду, это была продавщица из ближайшего магазина. А выражение её лица говорило о том, что убегавший мужчина что-то оттуда стащил.
Сначала толпа была в замешательстве, но некоторые быстро сообразили, в чем дело, и попытались его остановить.
- Я же сказал, с дороги!
Мужчина был слишком возбужден и, не переводя дыхания, кричал во весь голос, сбивая людей на своем пути. Он был среднего роста, но обладал крепким телосложением. Своим яростным желанием сшибать всё на своем пути он напоминал профессионального футболиста.
- Эй, этот парень опасен!
- Рядом нет ни Шизуо, ни Саймона, как так?
- Быстро беги!
- Позвони в полицию! В полицию!
- Ох! Он бежит сюда!
- Стой! Сфотографируй его!
- Дурак, не сейчас!
- Сам дурак! Фотография – это улика!
- А, ясно.
- Я не могу отойти!
- Пап, а что делает тот парень?
- Не отходи от меня!
- Что случилось?
- Нет проблем.
- Э? Что там, что там, Куру-нээ? Что происходит?!
- Тихо (Не ори).
- Я даже не заметила, я углубилась в порно! Почему все кричат?
- Закройся (Заткнись).
Люди перебивали друг друга, толпа волновалась…
Однако сейчас должен был появиться ещё более странный человек.
Девушки, вышедшие из игрового центра, убежали – они не хотели оказаться в гуще любых событий. Но от девушек отделился и вышел вперед мужчина. Это было легкомысленно с его стороны
На первый взгляд, это был обычный молодой человек.
Своим внешним видом он напоминал модель, сошедшую со страниц модного журнала.
Стиль его одежды больше подходил жителю Дайканамы или Омотесандо, но никак не Икебукуро6. Его лицо резко контрастировало с его общим видом.
…Нельзя было сказать, что он был красавцем или уродом. По сути, сейчас нельзя было сказать ни того, ни другого.
На его голове была соломенная шляпа, лоб обмотан окровавленными бинтами, глаз был под медицинской повязкой, ослабляющей отек, щека была заклеена пластырем.
Вокруг глаза был синяк, как после удара битой или падения с лестницы.
- Роччи, это опасно! Ты уже ранен, - закричала одна из девушек, однако было уже поздно. Юноша, которого только что назвали «Роччи», стал точно на пути мужчины, который мчался на него, словно бык.
- А ну, с дороги! – закричал мужчина и ускорился, пригибаясь, чтобы сшибить юношу…
Тот ударил готового врезаться в него мужчину ногой.
В профессиональной борьбе это называлось «кенка кик» - в принципе, это можно было сравнить с безжалостным топтанием по противнику, только горизонтально. Это было знаменитое движение, с помощью которого борцы Кёджин отправляли противника в воздух с одного удара.
Обычно хватало лишь вида мощных плеч мужчины, несущегося, как бык, навстречу, чтобы люди сами уворачивались с его пути.
И каждый в толпе ожидал, что юноша, стоящий на одной ноге, сделает именно это.
Но он обманул их ожидания.
С середины дороги послышался визжащий звук
Источник был ясен каждому, кто смотрел на юношу. Тот значительно сдвинулся назад с места, где он стоял, и на асфальте под его ногой виднелась черная полоса.
Невозможно было сказать, что за внутренняя энергия позволила ему остановить несущегося мужчину всего лишь ногой, и просто немного скользнуть назад, а не взлететь на воздух.
Мгновенный удар, наверное, был ужасен для юноши, судя по едва видному дымку, который поднимался от черной полосы на асфальте – это была расплавленная резина подошвы его ботинка.
Мужчина, напиравший на него всем телом, не мог продвинуться ни на дюйм.
Если бы он сейчас толкнул юношу ногой, то последний наверняка бы взлетел. Однако мужчина не мог сделать этого мощного движения.
Почему? – Из-за «кенка кик». Пятка юноши находилась во рту мужчины, а стопа – на его лице.
- Ты… только что сбил на своем пути трёх женщин, не так ли? – холодно проговорил юноша, словно обращаясь к самому себе. Будто не обращая внимания на то, что мужчина едва ли слышал его.
- Гх… - у него наверняка были выбиты передние зубы.
Мужчина с каблуком ботинка во рту едва ли соображал, что происходило. Он просто стонал.
Слушая стоны мужчины, юноша прищурил неповрежденный глаз:
- Трижды.
И перенеся вес всего тела на стопу, он трижды двинул носком ботинка.
Попросту говоря, он яростно смял лицо мужчины.
С едва уловимым скрежетом нос мужчины сдвинулся с места, словно повернули ручку на электрической плитке.
-ААААААААААААААА
От новой волны боли мужчина начал соображать что происходит
Он продолжал бессмысленно кричать и катался по земле, закрывая руками окровавленное лицо.
Юноша смотрел на него так, будто мужчина был комаром, которого он только что добил репеллентом.
Девушки, которые наблюдали за ним издалека, спокойно продолжили разговор.
- Роччи серьезно разозлился, да?
- Конечно. Продавец, который догонял этого старика, - женщина.
- Опять из-за женщины? Это отвратительно.
- Но Роччи у нас повеса, что ты с ним поделаешь.
- Поэтому он обаяшка.
- Точно~!
Продавщица появилась перед «Роччи» прежде, чем до него донеслись слова девушек.
- Спа…Спасибо большое… этот человек украл у нас…
Голос женщины дрожал – то ли из-за усталости, потому что она бежала сюда, едва волоча ноги, то ли из-за страха перед мужчиной, который лежал на земле с окровавленным лицом, и парнем, который довел его до такого состояния.
Юноша снял свою шляпу и с нежностью взял женщину за руку.
- Это пустяки. Любой на моем месте поступил бы так же.
Удивительно, насколько по-доброму это прозвучало.
Он мягко улыбнулся женщине из-под бинтов и повязки на глазу. Трудно было поверить, что это тот же юноша, который только что ударил мужчину в лицо.
Оживлённый присутствием продавщицы, он заметил, что с её ногой что-то не так, и встревожился:
- Смотрите, сударыня, вы ранены.
- Э… не совсем… Я пыталась остановить его, но он сбил меня…
-…
Юноша продолжал улыбаться, но внезапно он отскочил назад.
- Э?
Продавщица невольно содрогнулась, не понимая, что он собирается делать.
Однако вскоре она поняла.
Юноша приземлился просто-напросто на ногу грабителя, который лежал на земле. Он топтал колено мужчины.
Крик мужчины вскоре заглушил устрашающий звук, исходящий от его колена.
- Заткнись, мразь, - ледяным голосом проговорил юноша и безжалостно ударил мужчину в пах.
- Ууу…
- Пока что я оставлю тебя в живых. Я не хочу, чтобы твои жена и дочери плакали, если они ждут тебя дома. Но как ты посмел ударить женщину, ведь ты мужчина? А?
Грабитель израсходовал на крик остатки воздуха. Он не мог пошевелиться, и только судорожно дергался.
Все, кто видел это, замерли столбом. С другой стороны, юноша выглядел ни капли не обеспокоенным, когда улыбнулся и сказал:
- Все в порядке. Не волнуйтесь. Я отомстил за вас.
- …
Юноша снова начал безостановочно болтать с совсем сбитой с толку женщиной:
- Такая прелестная сударыня, как вы, не создана для мести. Совсем нет. Именно поэтому лучше оставлять мне такую грязную работу, которая только запачкает ваши руки…
Одна из стоявших сзади девушек перебила его:
- Роччи.
- Что случилось, Нон?
Это была самая низкая девушка из группы.
Девушка, которую только что назвали «Нон», дернула его за рукав и сказала равнодушным тоном:
- Кийо-нээ сказал, что ты превысил рамки самообороны. Если ты сейчас не смотаешься, у тебя будут проблемы.
- Э? Правда? – так же равнодушно ответил юноша, наблюдая за бессознательным мужчиной, корчившимся на земле. Он снова посмотрел на продавщицу.
Она молча моргала, выглядя ещё более напуганной, чем когда благодарила его.
- Что мне делать, Нон? Кажется, я её травмировал.
- У тебя будут неприятности, если не уйдешь. Смотри, полиция уже здесь.
- Упс. И то верно.
Он смутно заметил в толпе несколько одетых в форму офицеров полиции, которые ждали зеленого света на переходе перед станцией.
- Прощайте, прелестная сударыня. Приношу свои извинения. Вам лучше найти кого-то, чтобы осмотреть ногу и убедиться, что обошлось без послед…
- Хватит, Роччи! Пойдем!
- Эй! Подожди… Нон, если ты ведешь себя, как большой ребенок… я понял! Я иду! Я иду, хорошо?! Эй, сударыня! Если он очнется, скажите ему! Скажите, что, если он хочет реванша, он может найти меня на любом шоссе префектуры Сайтама… больно, больно! Иду! Эй, я могу идти сам, может, хватит тащить меня за ухо, Нон?! Нон-чааан!
Юношу затащили в группу девушек, и они поспешно скрылись.
Некоторые из оставшихся людей пытались сфотографировать юношу, но им пришлось довольствоваться фотографиями грабителя (хотя сейчас нельзя было сказать, был он преступником или же жертвой), так как юноша быстро затерялся среди девушек.
♂♀
После этой суматохи все пытались понять, что это был за юноша.
- Так они здесь, - пробормотал мужчина, который сидел в ближайшей Лоттерии7 и видел всё происходящее. – Господи… теперь начнутся настоящие проблемы.
К встревоженному сборщику долгов, с дредами и в очках, подошел мужчина, одетый в костюм бармена, несмотря на то, что они были в сети общепита:
- Том-сан, я купил кофе. …Что-то не так?
- А, спасибо. … Нет, ничего. Я просто заметил знакомого.
Хейваджима Шизуо – человек в костюме бармена – сел перед своим шефом, Томом, и спокойно спросил – то ли потому, что он не слышал шума суматохи, то ли потому, что ему было все равно:
- Твой друг?
- Не, не совсем… - Том отпил кофе и нахмурился. – Это не мой друг, но он может искать тебя.
- М?
- Разве ты не всыпал по первое число босодзоку8 из Сайтамы в прошлом месяце? Они же разлетелись в разные стороны.
- А, точно, подонки, которые повредили мне одежду.
Том напомнил себе, что не стоит провоцировать Шизуо, когда увидел, как Шизуо помрачнел. Он продолжил:
- Минуту назад здесь был глава Торамару.
- …
- Его зовут Рокуджо Чикаге. Может казаться, что он просто парень, за которым по пятам следуют девчонки, но он не просто так глава Торамару. Это не тот парень, который подожжет твой дом, или что-то в этом духе, но лучше поберегись.
Шизуо с минуту обдумывал то, что услышал от Тома.
- Ты говоришь про парня в кожаной куртке с принтом в виде белого сердца?
- М? Ты его знаешь? Это вообще-то токкофуку, но они носят их только ночью.
- Да. Он искал меня прошлой ночью.
- А? – Том застыл, не донеся чашку с кофе до рта, услышав неожиданный ответ Шизуо. Он нахмурился и уставился на Хейваджиму.
Тот дожевал свой гамбургер и начал рассказывать Тому, что случилось прошлой ночью.
- Ну…. парень на мотоцикле, кажется, зачем-то искал меня, и я встретил его вчера, когда шел домой.
♂♀
Вечер предыдущего дня, где-то в Икебукуро.
- Эй, ты!
- М?
Шизуо обернулся на голос и увидел молодого человека, стоявшего перед мотоциклом с выключенным двигателем.
- Ты Хейваджима Шизуо, верно? В принципе, вряд ли здесь много парней в костюмах бармена. Я слышал, ты довольно известен в этом районе.
- И?
- Ещё я слышал, что ты недавно всыпал моим ребятам по первое число.
- Твоим ребятам?
Юноша – Рокуджо Чикаге – весело ответил удивленному Шизуо:
- Ну, ещё я слышал, что они первыми напали на тебя, так что я им уже выговорил за это. Но, во всяком случае, они все попали в больницу. Хоть они и начали первыми, ты все-таки переборщил, не думаешь? Так что я пришел предъявлять претензии.
Юноша, который был на пять дюймов ниже Шизуо, шел к нему с бесстрашной улыбкой, пока они не оказались так близко, что почти могли почувствовать дыхание друг друга.
- Так что я расспросил ребят в больнице, и знаешь, что они сказали? Что ты вырвал с корнем уличный фонарь! Я сначала подумал, что у них что-то с головой, но, когда я сегодня приехал сюда, то нашел уличный фонарь, который был заново заасфальтирован у основания.
- И?
- Видишь ли, я главный у этих ребят. А ещё мне интересно, насколько ты силен… и, кстати, есть ли женщины, которые будут рыдать, если ты не придешь домой?
- А?
Чикаге беззаботно улыбнулся, когда Шизуо нахмурился, и продолжил:
- Если есть такие, сегодня я тебя прощу. Мне не нравится, когда женщины плачут.
Обычно в такой момент каждый, кто знал Шизуо, ожидал бы, что у него перегорит фитиль и он ударит юношу.
Но он не выглядел разъяренным; по сути, он выглядел так, будто, наконец, начал понимать, что юноша имел в виду.
- А. Теперь ясно.
- Что ясно?
- Так ты, в принципе, пришел сюда, чтобы подраться со мной?
- В принципе, да.
Чикаге как-то обреченно кивнул, услышав запоздалый вопрос Шизуо.
Хейваджима снял свои очки и положил в карман. Его голос звучал ностальгично:
- Ясно. В последний раз меня так открыто провоцировали ещё в старшей школе. Кстати, я уже работаю, но ты ещё ребенок, так? Кажется, тебе ещё даже двадцати нет. Даже если тебе удастся избить меня, не стоит щеголять этим в школе.
- Возраст не имеет отношения к драке. Неужели ты научился беседовать, работая барменом?
- Если бы.
Шизуо хихикнул и размял шею:
- Ну, я не ненавижу людей, которые открыто предлагают подраться. Конечно, лучше, если вообще никто не предлагает мне подраться.
- Ну, уж прости.
- Кстати, сначала я должен кое-что сказать тебе.
Они уже были слишком близко, но Шизуо все ещё хотел что-то сказать. И в этот момент…
Шизуо, снявший очки, был мгновенно ослеплен ступней юноши.
И теперь, после звука тяжелого удара, Чикаге упирался ногой в лицо Шизуо.
Когда Шизуо собирался что-то сказать, Чикаге нанес казавшийся невозможным удар ногой, используя дорожное ограждение возле тротуара, как трамплин.
Но все-таки…
«Я попал!» - хотя эта мысль вытеснила все остальные, Чикаге чувствовал, что что-то было не так.
«Что? Почему этот парень не упал?»
Чикаге казалось, словно он только что ударил ногой невероятно толстую бамбуковую палку. Жуткий холодок пробежал по телу.
Все-таки он не упал, жестко приземлившись на землю. Он изо всех сил ударил противника кулаком.
Но что-то все ещё было не так.
«Что же это такое… Я что, ударил в землю?»
Он не смог сдвинуть кулак ни на дюйм, хотя под костяшками пальцев явно были мышцы.
Как будто он бил кулаком землю, и нельзя было погрузить руку глубже.
Вопросы и холодок смешивались в сознании Чикаге. А потом до него донесся не изменившийся голос Шизуо:
- Я должен был кое-что сказать тебе… Все, чего я хочу в этой жизни, отражено в моем имени – я хочу жить мирно.
- А?
Чикаге не мог не вытаращиться на него.
Он действительно ударил противника.
Но от этого лицо Шизуо сдвинулось лишь на долю дюйма; даже выражение лица оставалось тем же.
Шизуо же выглядел так, словно не чувствовал атак, и продолжал ровным голосом:
- Так что… как бы это сказать…
- А?!
Хотя юноша был экспертом в драке, что-то телесного цвета легко проломилось сквозь его защиту.
- ОТДОХНИ!
И без малейших трудностей кулак ударил Чикаге по лицу.
♂♀
-… Так ты его вырубил, как обычно? - Том отхлебнул кофе.
Шизуо отпил через соломинку свой ванильный молочный коктейль и сказал:
- Ага. А потом я потащил его к знакомому доктору.
- Ты редко кого отводишь к доктору, Шизуо.
- Если бы он умер, у меня были бы проблемы. И я не ненавижу таких парней. Будь на его месте эта блоха Изая, я бы сразу добил его.
- Думаю, даже твой первый удар можно считать добивающим, - деланно засмеялся Том.
Однако Шизуо удивил его:
- Четыре.
- А?
- Мне пришлось ударить его четыре раза прежде, чем он упал.
- …Шутишь, что ли?
Глаза Тома стали размером с блюдца. Он уронил упаковку сахара, которую вертел в пальцах.
- Ага. Когда я собирался ударить его в пятый раз, он сказал: «А у меня есть девушки, которые будут заботиться обо мне, когда я попаду в больницу. Завидуешь?»… Что-то вроде этого. У него были выбиты зубы, так что я не мог разобрать точно. А потом он упал на землю.
-… Ну, я слышал, что он стойкий, но никогда бы не подумал…
- Есть довольно много таких ребят. Тот иностранец9, с которым я недавно дрался, тоже отнял у меня время
- Ну, я думаю, мир достаточно велик, и существуют разные люди… но все-таки, он – нечто. Может идти самостоятельно, хотя ты побил его прошлой ночью. Я гадал, почему у него такое лицо, но теперь, кажется, я понимаю…
- Но, если честно, я ему завидую – у него есть женщины, которые о нем заботятся.
- Ага… кстати, тебе не хватает девушки. Я знаю, что мы работаем, и все такое, но разве ты не устал - каждый день есть вместе с парнем? Ты бы мог использовать оазис своего сердца. Ты когда-нибудь думал об этом?
Том поднял довольно болезненный вопрос. Любой, кто достаточно знал Шизуо, счел бы за лучшее не задавать таких вопросов, боясь его. Но Том, который знал его достаточно долго, понимал, что вопрос был безопасным. Ну, или граничил с безопасным.
Он был прав. Шизуо не разозлился, он хмыкнул и кивнул. Его следующие слова звучали, как жалоба.
- Не то что бы я не слышал, чтобы люди говорил мне «Я тебя люблю»… но я даже не знаю, можно ли считать их женщинами.
- М? Ты был в гей-барах или клубах транссексуалов?
- Нет, я не это имел в виду… В смысле, их вообще тяжело считать за людей… скорее, это режущие предметы…
- Прости, но я точно не понимаю, о чем ты.
Том казался озадаченным. Шизуо продолжал рассказывать о своей юности:
- Вообще-то ни одна женщина никогда не хотела со мной сближаться. Я знаю, что это отчасти из-за моего характера. Но у меня нет знакомых, кроме чертовой блохи и чудака в очках. Блоха всегда подлизывался к каким-то женщинам, когда куда-то шел, а очкарик отпугивал женщин своим извращенным характером.
- Ты об Изае и… том докторе, о котором ты говорил?
- Ага. Доктор – это раздражающая муха, которая не перестает болтать чепуху, и иногда он все ещё меня бесит. Но он – из прилипчивых плохих знакомых. А о чертовой блохе я даже не хочу вспоминать. Вряд ли он умрет в ближайшем времени. В любом случае, вот почему у меня нет девушки.
- Да не переживай ты так. Рано или поздно у тебя будет девушка. Все-таки вы похожи с братом, а он - топ-идол.
Том, улыбаясь, попробовал подбодрить Шизуо. Тот склонил голову, словно говоря «Серьезно?».
Это был обычный для них день, особенно для Шизуо.
Случай с Рокуджо Чикаге добавил крупицу остроты в их размеренные жизни.
...Или должен был добавить.
Редко когда люди, вроде Рокуджо Чикаге, искали Шизуо.
Поэтому Шизуо не мог понять, что его жизнь медленно и незаметно меняется.
сноски в порядке появления:
1боевая кукла – сокращение от ника Шизуо «Автоматическая боевая кукла Икебукуро»
2Тораноана - сеть магазинов, в которых продаются додзинси
3Манга-но-мори - сеть магазинов, продающих аниме и мангу, отдел в Икебукуро специализируется на аниме и манге для девушек.
4Анимейт - магазин, специализирующийся на продаже аниме, манги и игр
5Косплей-кафе - в оригинале вообще было butler cafe. Думаю, интуитивно понятно, что тут официанты одеты в форму дворецких, ну, и обхождение с посетителями там соответствующее.
6Дайканама – район в Сибуе, Токио. Омотесандо – дорога в Сибуе и Минато, Токио, возле станции Харадзюку. Дайканама и Омотесандо знамениты за то, что в них расположены магазины высшего класса, например, Луи Виттон и Прада.
7en.wikipedia.org/wiki/Lotteria - что-то типа Мак-Дональдса, сеть закусочных в Японии.
8босодзоку
9Под иностранцем имелся в виду Нил из Baccano!